Ahojka,
jediny, kdo tu trochu trefil hrebik na hlavicku, byl onen nejmenovany
profesor. Absorbovat je odvozeno od latinskeho absorbeo, absorbere -
vsaknouti, vpiti. Pri vytvoreni podstatneho jmena z onoho slovesa pak b
prechazi v p - absorpce. Protoze je to slovo ciziho puvodu, nelze na ne
aplikovat vsechna ceska gramaticka pravidla.
Co se takzvaneho "ozivovani jazyka" tyce, tak ho pachaji vetsinou lide,
kteri nemaji ani zlomek klasickeho jazykoveho vzdelani a puvod nekterych slov
je jim cizi a, uprimne receno, asi i lhostejny. Mel jsem to stesti, ze me
jeste ucili pedagogove, kteri absolvovali klasicka gymnasia a vladli alespon
pasivni znalosti latiny a rectiny, a ti si rvali sve sediny na nekterymi
"ozivenimi" naseho jazyka.
Klasickym prikladem je slovo chromosom. Chytraci nas nuti psat chromozom
a jeste s dlouhym o, jenze to slovo je reckeho puvodu - chromos - barevny,
soma - telo, telisko, dohromady barevne telisko. Po nejakem pismenu z tam neni
ani pamatky.
Mozna se nekterym bude muj nazor zdat ponekud zkostnately, ale odbornou
praci by podle me meli delat odbornici.
chemik
|