Jiz delsi dobu me ponekud pridrazduje hlaska na stanicich Mustek a Muzeum na
platnech kdyz prijizdi vlak. Promita se tam totiz napis:
ATTENTION
TRAIN ARRIVING
AT STATION
Nemam patent na anglictinu ale shledavate tuto formulaci jako preklad:
VLAK V(/PRI)JIZDI DO STANICE za spravnou?
Covex
proti prekladu bych nic nemel.. :) spis proti puvodnimu textu..
moje teoreticke studium anglictiny mam uz hodne dlouho za sebou, tak me klidne
opravte pokud se pletu.. ale mi se tenhle text gramaticky "spravne" vybavuje
spis takhle.. "attention, a train is arriving at the station".. co vy na to? :)
Alfi
Na svete pouziva Windows zhruba 200 milionu uzivatelu...
To znamena, ze celych 5 miliard lidi si svuj operacni system jeste nevybralo :)
|